杯水车薪 – Chinesisches Sprichwort #292

bēi shuǐ chē xīn
ein Tropfen auf einen heißen Stein

杯 bēi – Becher
水 shuǐ – Wasser
车 chē – Wagen
薪 xīn – Reisig

Also in etwa: Einen Becher Wasser auf einen Wagen Reisig (gießen).

Beispiel:
„要彻底发挥公租房的作用,3000套的房子对广州偌大的城市来说,无疑是杯水车薪。“
Quelle: http://news.xinmin.cn/rollnews/2010/06/18/5290833.html

 

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

w

Verbinde mit %s


%d Bloggern gefällt das: